„transnational“: Adjektiv transnationalAdjektiv | aggettivo adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) transnazionale transnazionale transnational transnational
„Spitze“: Femininum SpitzeFemininum | femminile f <-; -n> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) punta vertice testa massime personalità pizzo, merletto frecciata massimo velocità massima More examples... puntaFemininum | femminile f Spitze Spitze examples die Mannschaft spielt mit zwei Spitzen Sport | sport, sportivoSPORT la squadra gioca con due punte die Mannschaft spielt mit zwei Spitzen Sport | sport, sportivoSPORT verticeMaskulinum | maschile m Spitze Spitze examples die Spitze eines Dreiecks il vertice di un triangolo die Spitze eines Dreiecks die Spitze eines Konzerns il vertice di un gruppo industriale die Spitze eines Konzerns testaFemininum | femminile f Spitze Spitze examples an der Spitze der Tabelle stehen essere in testa alla classifica an der Spitze der Tabelle stehen sich an die Spitze setzen passare in testa sich an die Spitze setzen massime personalitàFemininum Plural | femminile plurale fpl Spitze führende Persönlichkeiten <Plural | pluralepl> Spitze führende Persönlichkeiten <Plural | pluralepl> pizzoMaskulinum | maschile m Spitze Stoff merlettoMaskulinum | maschile m Spitze Stoff Spitze Stoff frecciataFemininum | femminile f Spitze boshafte Bemerkung figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig Spitze boshafte Bemerkung figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig massimoMaskulinum | maschile m Spitze Höchstmaß umgangssprachlich | familiareumg Spitze Höchstmaß umgangssprachlich | familiareumg velocitàFemininum | femminile f massima Spitze Höchstgeschwindigkeit Spitze Höchstgeschwindigkeit examples das ist absolute (oder | ood einsame) Spitze! umgangssprachlich | familiareumg è il massimo! das ist absolute (oder | ood einsame) Spitze! umgangssprachlich | familiareumg etwas | qualcosaetwas (Dativ | dativodat) die Spitze nehmen figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig smussare qc etwas | qualcosaetwas (Dativ | dativodat) die Spitze nehmen figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig die Spitze des Eisbergs la punta dell’iceberg die Spitze des Eisbergs auf Spitze und Knopf stehen essere sul filo del rasoio auf Spitze und Knopf stehen etwas | qualcosaetwas auf die Spitze treiben spingere qc all’estremo etwas | qualcosaetwas auf die Spitze treiben hide examplesshow examples